Меню
6
Вы сможете подписаться на рассылку главреда для постоянных читателей, когда прочтете еще 6 статей.

5 причин, почему не надо читать нового «Гарри Поттера»

1. Это не настоящая Джоан Роулинг. Она неоднократно подчеркивала, что не принимала непосредственного участия в написании пьесы и только в общих чертах согласовывала сюжет. 2. Этот текст предназначен в первую очередь для сценического исполнения, а не для чтения. Многие сцены, очевидно вставленные в пьесу для большей зрелищности, на бумаге смотрятся откровенно избыточно и только путают читателя. 3. Это очень неудачная история. Характеры выглядят исключительно неубедительно, сюжетные ходы повторяют …

2

1.

Это не настоящая Джоан Роулинг. Она неоднократно подчеркивала, что не принимала непосредственного участия в написании пьесы и только в общих чертах согласовывала сюжет.

2.

Этот текст предназначен в первую очередь для сценического исполнения, а не для чтения. Многие сцены, очевидно вставленные в пьесу для большей зрелищности, на бумаге смотрятся откровенно избыточно и только путают читателя.

663

3.

Это очень неудачная история. Характеры выглядят исключительно неубедительно, сюжетные ходы повторяют ходы из книг самой Роулинг, а главный злодей без труда вычисляется просто на основании списка действующих лиц.

gettyfoto

4.

Она очень плохо переведена. Все, за что мы не любим ее переводы, снова на месте: «Хогварц», «Думбльдор», «Злотеус Злей», «профессор Самогони», «колдуны» и «ведьмы» (вместо нейтральных «волшебников») и прочие «шокогадушки».

5.

Пьеса откровенно эксплуатирует бренд «Гарри Поттер». В данном случае мы имеем дело с сугубо коммерческим продуктом.

Подпишись на Sntch.com во Flipboard Стань подписотой Sntch.com в Яндекс Дзен
Пошерь в FB Расскажи в ВК Поделись в ОК Flipboard Flipboard
Читай Sntch на Android
Jake the Dog from Adventure time